News Archive
2014
Language and culture class for ATYP program in June
KALAMAZOO, Mich.鈥擜 Japanese language and culture class for students of Kalamazoo's Academically Talented Youth Program is planned for 1 to 4 p.m. Monday, June 23, through Friday, June 27, in Western 麻豆传媒应用 University's Lee Honors College. The program is geared toward students in grades six through nine, but is open to other students.
The class will be taught by Michiko Yoshimoto, outreach coordinator for the University's Soga Japan Center. For more information, contact Yoshimoto at michiko.yoshimoto@wmich.edu or (269) 387-5874.
Language and culture class for people 50 and older in July
KALAMAZOO, Mich.鈥擜 Japanese language and culture class open to anyone age 50 or older is planned for 1 to 3 p.m. Tuesday through Thursday, July 8-10, at in Kalamazoo. The program is being offered through Western 麻豆传媒应用 University's Osher Lifelong Learning Institute.
Registration is required.
The class will be taught by Michiko Yoshimoto, outreach coordinator for WMU's Soga Japan Center. For more information, contact Yoshimoto at michiko.yoshimoto@wmich.edu or (269) 387-5874.
Yoko Tawada to read at WMU April 21
KALAMAZOO, Mich.鈥擟alled "magnificently strange" by The New Yorker and frequently compared to Kafka, Pynchon and Murakami, Yoko Tawada is one of the world's most creative, theoretically provocative and unflinchingly original writers. She will visit Western 麻豆传媒应用 University to present a reading of her prose and poetry from 5 to 6:15 p.m. Monday, April 21, in 3025 Brown Hall.
Post-disaster recovery topic of March 18 talk
KALAMAZOO, Mich.鈥擠r. Ethan Segal will give a free, public lecture on "Three Years Later: Japan and the Challenges of Post-Disaster Recover" at 3 p.m. Tuesday, March 18, in 3301 Friedmann Hall on the campus of Western 麻豆传媒应用 University.
The devastating triple disasters鈥攅arthquake, tsunami and nuclear power plant crises鈥攐f March 2011 claimed close to 20,000 lives and left many more Japanese unemployed, homeless, and wondering if their communities would ever be rebuilt.
Segal, associate professor of history at 麻豆传媒应用 State University, has been following the recovery efforts and will draw upon his research and site visits to help explain what happened in 2011 and why recovery efforts are so complicated and frustratingly slow.
Segal's visit is sponsored by WMU's Soga Japan Center.
Conversation table available Fridays in February and March
KALAMAZOO, Mich.鈥擶estern 麻豆传媒应用 University's Soga Japan Center is hosting a Japanese conversation table for intermediate- and advanced-level speakers from 3 to 4 p.m. every Friday in February in the Bernhard Center Cafe.
To register, contact Michiko Yoshimoto, outreach coordinator for WMU's Soga Japan Center, at michiko.yoshimoto@wmich.edu and include your name and Japanese level.
Talks on haiku and tea-ceremony ceramics Feb. 13
KALAMAZOO, Mich.鈥擳he Soga Japan Center is bringing husband-and-wife team Susumu and Emiko Miyashita to Western 麻豆传媒应用 University to give two talks as part of its ongoing Premodern Japanese Culture Workshop and Speaker Series. The back-to-back talks will be held Thursday, Feb. 13, in 3025 Brown Hall.
From 4 to 5 p.m., the haiku poet Emiko Miyashita will talk about the history of haiku and the translation of haiku poetry into English. Although Westerners think of haiku as a form of short verse arranged in the pattern of 5-7-5 sounds, there is also a style of haiku known as "free rhythm haiku," which follows freer rules. Miyashita will talk about the work of the modern free-rhythm haiku master Taneda Sant艒ka (1882-1940), the place of his work in the history of haiku, and the difficulties of translating his work for contemporary Western audiences. The talk will be in English with examples of translation problems drawn from Japanese.
From 5 to 6 p.m., Susumu Miyashita will talk about the aesthetics of the tea ceremony and the ways that its profound appreciation of simple, rough ceramics and utensils contributed to Japanese aesthetics. People frequently describe the tea ceremony's appreciation of rough, simple beauty as being uniquely "Japanese," but is that necessarily the case? This presentation re-evaluates the assumption that other nations and people cannot appreciate the aesthetics of tea. Miyashita, an expert in tea-related antiques, will show examples of tea culture, and talk about the aesthetics that have shaped the tea ceremony and notions of "Japaneseness" over the years. This talk will be in Japanese with English interpretation.
Emiko Miyashita
Emiko Miyashita is a haiku poet who, since 1997, has been writing in both Japanese and English. She is a director of the JAL Foundation, known for its World Children's Haiku Contest. She is also a manager of the Association of Haiku Poets and a councilor of the Haiku International Association. She has translated more than 10 books about haiku and waka poetry, Noh theatre and Japanese sweets.
Susumu Miyashita
Susumu Miyashita is a graduate of D艒shisha University in Kyoto. He is the owner of a shop in the Ginza (Tokyo) that specializes in tea antiques.
For more information, contact Dr. Jeffrey Angles, director of WMU's Soga Japan Center, at jeffrey.angles@wmich.edu or (269) 387-3044.